世紀末の研究報告
ノストラダムスの「諸世紀」
第二章第九十九編
{原書}
Terroir Romain qu'interpretatoit augure,
Par gens Gauloise par trop sera vexee,
Mais nation Celtique craindra l'heure,
Boreas,classe trop loing l'avoir poussee.
{原書置換}
Terroir Romain qu'interpretation augure,
Par gens Gauloise par trop sera vexer,
Mais nation Celtique craindre l'heure,
Boreal,classe trop loin l'avoir poussee.
{原書直訳}
占い師の解釈するロ−マの国土は,
ガ−リアの人々を余りにも憤慨させる。
ケルトの国民は 一時期畏敬するのだが,
遠く遥か北からの同年兵の急激な高まりを持つ。
{直訳を意訳}
占い師(太陽)の解釈(「諸世紀」の解読の内容)するロ−マの国土(アメリカ文明の滅亡)は
ガ−リア(フランス)の人々を余りにも憤慨させる。
ケルト(ドイツ)の国民は 一時期畏敬するのだが,
遠く遥か北からの同年兵(北極海から立ち上がる「ノアの大洪水」の「極の滑り回転」の開始第一波の大津波)の急激な高まりを持つ。
{平易意訳}
太陽の「諸世紀」の解読し解釈した「アメリカ文明の滅亡」の内容は フランスの人々を余りにも憤慨させる。
ドイツの国民は 一時期畏敬するのだが,
北極海から立ち上がる「ノアの大洪水」の「極の滑り回転」の開始第一波の大津波の急激な高まりを持つ。
{解説と補足説明}
この予言詩は 太陽が「諸世紀」の解読結果を皆さんへ伝えている様子の説明です。
今回の「ノアの大洪水」での人類の滅亡を人類を代表して「アメリカ文明の滅亡」と呼んでいる。
そこで,そのネ−ミングで良いと約500年前からノストラタムスが連絡しているものです。
また,太陽の解釈の説明でガ−リア人,ケルト人がどのように反応するか説明している。
極めて分かりやすい親切な予言詩である。
3-3ヘ戻る
SEO
掲示板
[PR]
爆速!無料ブログ
無料ホームページ開設
無料ライブ放送